В Театре музыки и поэзии Елены Камбуровой прошёл пресс-показ спектакля по повести Тургенева «Степной король Лир» режиссёра Дениса Сорокотягина.
В театре Камбуровой это уже его пятая постановка. И признаюсь, что я шёл именно на Сорокотягина, очарованный его «читаклем» «Турдейская Манон Леско» по одноимённой повести Всеволода Петрова. В годы войны тот служил офицером санитарного поезда, где у него случился военно-полевой роман, который и лёг в основу его повести «Турдейская Манон Леско». Эта повесть об истории любви сверх меры начитанного офицера и легкомысленной санитарки. Главный герой предпочитает грубой действительности «пейзажи из Короля Лира».
И новый спектакль о тургеневском «Степном короле Лире» стал для меня притягательным манком. Дениса Сорокотягина я знаю очень давно, как человека талантливого, музыкально и литературно очень одарённого. И ожидал, что его новый музыкально-драматический спектакль снова погрузит меня, как зрителя, в волшебное очарование непосредственно сценического действия, а затем в долгое последующее изучение музыкального и литературного материала. Так ожидаемо и случилось. Неожиданностью для меня стала только сценическая площадка. Оказалось, что кроме камерного зала мест на восемьдесят от силы в театре есть ещё одна площадка — зал-фойе вдвое меньший! И вот в этом похожем на коридор «зале» создателям спектакля удалось передать атмосферу дворянской усадьбы и даже поместья с охотничьими угодьями. Впрочем, без нарочитой временной привязки к тургеневской эпохе. Допускается, что Харлов мог бы быть хоть «ветераном куликовской битвы», хоть «бородинской». А судя по коллекции галстуков мог бы быть и номенклатурным ветераном более поздних партийных битв.
Пересказывать повесть Тургенева нет смысла. На мой взгляд, нужно просто довериться её сценическому прочтению — с первых нот и даже с первых звуков вороньего гвалта, который звучит здесь как увертюра. А далее мысленно распутывать клубок сложных отношений любви и ненависти, надежд и несбывшихся ожиданий, сиюминутного и вечного. «Вы о смерти как полагаете?..»
Очень сильна линия подросткового романа, отсылающего к такой классике как «Страдания юного Вертера» Гёте, например. Для себя я назвал эту линию «митина любовь» по имени героя Тургенева и Бунина. Сцена с яблоком между робеющим Митей и засидевшейся в девках Евлампией разыграна потрясающе натурально — вплоть до юношеского румянца и покрасневших от волнения ушей юного Мити. Сама Евлампия понимает ситуацию, жалеет подростка и сдерживает свою женскую харизму, но вкладывает всю её необузданную силу в обольщение мужа старшей сестры. Музыкальное соперничество Анны и Евлампии — аккордеон против клавишных — разыграно потрясающе, как по нотам.
Стареющий самодур Матвей Харлов — это тот стержень, который задаёт направление всем остальным сюжетным линиям и отношениям. Тётушка-матушка и приживал Сувенир в первой половине спектакля выполняют вспомогательную функцию, раскрывая предысторию большой семьи и создавая незримый персонаж покойной матери дочерей и жены Матвея Харлова. Потрясающая сцена дикой вечеринки по случаю подписания договора о досрочной передаче наследства дочерям делит судьбу ветерана бородинской битвы на «до и после». И через страдания и унижения ведёт действие к яркому и трагическому финалу. Возможно заслуженному. Дед-самодур со своими устаревшими понятиями домостроя сдерживал не менее отталкивающие проявления разгула страстей следующего поколения своей семейки. Как говорится, от осинки не родятся апельсинки.
Что «Вести Москвы» писали ранее о Театре Елены Камбуровой:
Цветаева и волшебная сила искусства
Фантазии о золотой эпохе итальянского кино глазами Тонино Гуэрры
«Терра Гуэрра»: виртуальное путешествие театра Камбуровой
Военно-полевой роман на станции Турдей
«Фортуна» в Доме-музее Марины Цветаевой
Премьера «Фортуны» в Театре Камбуровой
Не хочете ли разделить компанию?
Текст и фото: Сергей Щенников