Театриум на Серпуховке вновь порадовал своих зрителей волшебным путешествием в сказочную страну. На этот раз он создал на сцене древнюю Японию с самураями, многоголовыми драконами и трудолюбивыми крестьянами. Спектакль «Японская сказка. Меч самурая» показывает нам деревню, в которую пришла страшная беда: злая сила украла воду из колодцев и источников, превратив цветущие сады и урожайные поля в пустыню. Местные мудрецы вычитали в древних книгах, что злая сила живёт прямо под ними, а путь к её логову скрывается в глубине деревенского колодца. Спасти жителей деревни от неминуемой смерти решает местная девушка, воспитанная на самурайском кодексе восточных единоборств и японских традициях уважения к силам природы. Фея-повелительница воды помогает ей одолеть многоликое зло…
Спектакль поражает воображение сценической фантазией и тщательностью воссоздания темы средневековой Японии. Удивительные самурайские костюмы, кимоно, сражения на катанах, волшебная японская музыка на национальных инструментах — от весьма экзотических струнных, до барабанов и даже… деревянных сандалий в форме скамеечки, на которых танцовщицы отбивали «японскую чечетку». Восторг зала вызвала японская музыкальная тема, исполненная на весьма футуристическом российском инструменте терменвоксе. Футуристичном, несмотря на то, что этот электромузыкальный инструмент был создан российским изобретателем Львом Терменом почти сто лет назад.
Надо сказать, что «Меч самурая» выделяется своей утончённой красотой и самобытностью в череде замечательных спектаклей Театриума «для всей семьи». Я бы сказал, что он особенный, поэтому, например, я бы не посоветовал именно с него начинать знакомство с постановками Театриума. Начинать лучше с «классических бестселлеров» театра, таких как «Огниво», «Летучий корабль«, «Аленький цветочек», «Двенадцать месяцев». Также спектакль показан тем, у кого в анамнезе записана любовь к восточной и японской культуре, истории и, в частности, к восточным единоборствам. Любители Японии и её традиций безусловно оценят тщательность создания костюмов, музыкального сопровождения. Кроме этого детям до шести лет я бы его не посоветовал, поскольку в спектакле довольно много нарратива, информации изложенной в форме легенд, отрывков из древних книг, за которой малышам сложно следить, особенно если до этого они посещали только интерактивные детские представления. Кроме этого некоторые сцены поставлены довольно натуралистично. Например, сцены землетрясения, когда несколько десятков артистов дружно изображают воздействие подземных толчков, «раскачивая» сцену. Даже у взрослого человека возникает желание вцепиться в подлокотники кресла. Да и постановка боёв на японских мечах-катанах тоже строго следует самурайским традициям — самурай не достанет клинок из ножен без дела.
Я уже писал ранее о том, что Театриум очень серьёзно относится к указанию на афише возраста зрителя. Да, здесь есть спектакли, где рекомендованный возраст с юмором указывают «от 1 года до 99 лет», но если на афише «Тени», например, стоит предупреждение «от 12 лет», то это серьёзно. Этот спектакль действительно создан для взрослых детей — тинейджеров. Рекомендуемый возраст для «Меча самурая» — от 6 лет. Поэтому «детский театральный обозреватель» для нашей колонки «проверено ребёнком» был отобран в строгом соответствии с рекомендациями. Максим — детсадовец шести лет, но уже опытный театрал, посетивший несколько положенных ему по возрасту «бестселлеров» Театриума, а также немало спектаклей других театров. Сцена с землетрясением — с реально созданным ветродуем ветром и виртуальными подземными толчками вызвала у него нереальный восторг, как аттракцион «русские горки» в парке развлечений. Несколько раз в неделю в своём саду он надевает белое кимоно и ходит на занятия тхэквондо, в изучении которого успел достичь определённых высот — побед в соревнованиях и даже продвинутого цветного пояса, вместо белого. Поэтому с традициями и ритуалами восточных единоборств он оказался хорошо знаком, и с восторгом наблюдал за разворачивающими на сцене сражениями на мечах, помогая героям нападать и защищаться невольными движениями рук. В классических самурайских традициях женщины не допускаются к сражениям на мечах, но Максим к участию героини Йосико в битве за справедливость отнёсся с полным пониманием: «У нас в садике девчонки занимаются тхэквондо вместе с мальчишками!» А две маленькие девочки-сестрёнки в кимоно, с помощью кукол рассказывающие друг другу лежащую в основе спектакля легенду, были для него верными проводниками по «взрослым» сценам спектакля.
Поэтому «Японской сказке» наш «театральный ревизорро» поставил «пятёрку с плюсом» и «идти обязательно». Для ребёнка это два часа в Японии и долгое языковое и культурологическое послевкусие. Он уже никогда не забудет, что японские деревянные сандалии называются гэта, что здравствуйте по-японски — это конничива, спасибо — аригато, а похититель воды — мидзу доробо!
Текст и фото: Сергей Щенников